堅(jiān)持三原則達(dá)成六共識
正式商談是從當(dāng)天下午2:30開始。會議桌中間放上紅十字旗子,雙方代表分坐兩邊,由陳長文先生主持,就遣返的對象、地點(diǎn)、手續(xù)、方法、工具等友好坦誠地交換了意見。
在商談過程中,我們始終堅(jiān)持三個原則:一是堅(jiān)持一個中國的原則,不能出現(xiàn)“兩個中國”或“一中一臺”的局面;二是討論私渡遣返問題 “只談今后怎么辦,不談過去誰是誰非”;三是“談得成就談,談不成就算”。在商談過程中有幾個細(xì)節(jié)問題,經(jīng)平等友好協(xié)商和技術(shù)性處理,達(dá)到了共識。
一是遣返的對象,原提:“違反雙方有關(guān)規(guī)定,非法入境的居民”。經(jīng)過仔細(xì)推敲,認(rèn)為用“非法入境”的提法不當(dāng),改為 “違反有關(guān)規(guī)定,進(jìn)入對方地區(qū)的居民”。
二是“協(xié)議”落款的名稱,均不使用雙方的全稱,而是用兩岸紅十字組織,使雙方都能接受,避免了許多麻煩。
三是“協(xié)議”簽字人,用兩岸紅十字組織代表韓長林、陳長文的名字,不體現(xiàn)職務(wù)的全稱,也沒蓋公章。
四是遣返交接地點(diǎn),原是金門和廈門對接。我們提議,因?yàn)樗蕉扇藛T以福州地區(qū)居多,為路途方便,交接地點(diǎn)增加馬祖與馬尾。雙方同意了,形成“兩門”(金門、廈門)對接、“兩馬”(馬祖、馬尾)對接。
五是遣返工具。原來擬使用“漁輪”和“客輪”,但不夠安全,建議用“登陸艇”接運(yùn)。當(dāng)時對方認(rèn)為“登陸艇”是軍用船只,不能接受,后來經(jīng)說明,為了安全和方便,把退役的軍艇,卸掉武器,經(jīng)過改裝,涂上白漆,打上紅十字標(biāo)志,專用遣返接運(yùn),雙方共同接受。
六是簽署“協(xié)議”落款的時間,也產(chǎn)生不同的看法,我們是使用世界性通用的公元時間,但對方堅(jiān)持習(xí)慣使用“中華民國”,也有人提出使用我國傳統(tǒng)農(nóng)歷甲子年,沒有取得統(tǒng)一。最后采取,你簽?zāi)愕模液炍业?,既不寫“公元”,也不寫“民國”,而分別寫“90”“七九”達(dá)到相互理解,相互尊重,也體現(xiàn)了靈活務(wù)實(shí)的精神。












