《家后》也能配古琴?活用閩南文化新元素
“有一日咱若老,找無(wú)人甲咱友孝……”在即將于廈門(mén)衛(wèi)視播出的《閩南話聽(tīng)講大會(huì)》中,王中平以配樂(lè)詩(shī)朗誦的嶄新形式,重新詮釋了閩南語(yǔ)經(jīng)典歌曲《家后》。
盡管像《家后》《愛(ài)拼才會(huì)贏》這樣的老歌在兩岸耳熟能詳,但新出的閩南語(yǔ)歌卻鮮少傳唱。對(duì)此王中平表示,如今年輕族群要接收的訊息太多,“有了新歌他們也不一定吸收得過(guò)來(lái)”。因此他建議,不如將原本的經(jīng)典歌曲,交給年輕一代去重新演繹。“過(guò)去閩南語(yǔ)歌為了唱片賣(mài)得好,有很多商業(yè)化操作。如今為了傳承推廣,加入新元素可以讓老歌年輕化。”王中平認(rèn)為,讓年輕人翻唱閩南語(yǔ)老歌,也能拉近傳統(tǒng)方言與他們的距離。
而擅長(zhǎng)吉他、月琴、古箏等樂(lè)器的王中平也提到,未來(lái)也可以在閩南語(yǔ)歌演唱時(shí)加入更多傳統(tǒng)樂(lè)器,“除了詩(shī)朗誦,也能加入古琴演奏、高山流水古厝巷弄的背景效果,像音樂(lè)劇那樣呈現(xiàn)。”王中平說(shuō),閩南文化里有很多很美的意象,應(yīng)該活用并結(jié)合起來(lái)。
受訪時(shí)王中平還一邊琢磨,“我的《空笑夢(mèng)》,是不是可以加一些RAP,或是重新編曲加快節(jié)奏,讓年輕人邊跳邊唱呢?”導(dǎo)報(bào)記者的一次訪問(wèn),似乎也激發(fā)了王中平新的靈感。
