【人物】
四川姑娘馬越:千里來廈拜師學藝

馬越,一個對傳統(tǒng)戲曲有著濃厚興趣的四川姑娘。來廈前,她從沒想過會與遠在千里之外的“南音”結緣。
大學四年級的一天,馬越偶然在社交網(wǎng)絡上看到“漢唐樂府”的南音演出視頻,被視頻中優(yōu)雅的演出風格所打動。
或許是冥冥之中的緣分,馬越來到廈門大學攻讀研究生。研一期末,學校召開了一次題為“遺產、旅游與博物館”的國際學術會議,安排與會者觀摩廈門百年南音曲館之一——集安堂的演出。那是她第一次現(xiàn)場聆聽南音,沒想到從此一發(fā)不可收拾。南音的曲調充盈著古意,讓她心中油然生起說不清道不明的情愫。
馬越來到集安堂,正式拜師學習南音。不懂閩南話,她就一字一音用拼音標注,硬背下來。每次弦友相聚,她都不忘請教唱功。研究生畢業(yè)時,她寫了6萬多字關于集安堂的論文。勤奮加刻苦,讓她最終獲得了集安堂長者的認可,成為有史以來唯一一個非閩南籍的“集安堂人”。
職工藝術家許金桔:將南音譯成現(xiàn)代曲譜

南音的工尺譜,其中的術語無法用現(xiàn)在人們習慣的音樂術語進行翻譯。然而,在廈門,有一位職工藝術家,經(jīng)過自己的摸索研究,將口口相傳的南音“骨譜”翻譯成現(xiàn)代人可以演奏的“簫品演奏譜”。
他叫許金桔,今年70歲,被稱為“廈門第一笛”,數(shù)十年來一直在用實際行動踐行著他的南音傳承夢。他是晉江人,從小對音樂癡迷。10歲那年,他被廣播里的笛子獨奏深深吸引。后來,身為華僑的舅舅給了他一元錢,他買了一支笛子,開始自學。12歲,他在老家參加農村樂團,18歲來廈參軍,加入了宣傳隊。
退役后,許金桔在居委會的支持下,于2005年成立了陽臺山南樂社,10年后,在開元街道的支持下,他又成立了開元南樂社。為了不讓南音在年輕一輩斷層,他把南音翻譯成現(xiàn)代曲譜,讓年輕人更容易接受和學習。從第十四屆南音比賽開始,許金桔和他的學生包攬了綜合組或器樂組的第一名。



