據(jù)美國《紐約時報》網(wǎng)站9月30日報道,9月29日,在特朗普與拜登混亂不堪的總統(tǒng)辯論之后,《紐約時報》進(jìn)行了“即時民調(diào)”。這次調(diào)查結(jié)果總體而言對喬·拜登是個好消息。
民調(diào)背后的背景是:很難說誰在辯論中明確獲勝,而這對拜登來說就是一場勝利。在辯論前,拜登是競選的領(lǐng)跑者,特朗普才是需要一場勝利來縮小差距的人。
另據(jù)阿根廷布宜諾斯艾利斯經(jīng)濟(jì)新聞網(wǎng)9月30日報道,在特朗普與拜登的首場辯論結(jié)束后,幾乎所有媒體都在第一時間達(dá)成了一個共識:兩位候選人都輸了。
報道稱,“脫軌”是美國《政治》雜志拋出的第一個標(biāo)題。??怂剐侣勵l道用“第一場充滿侮辱的辯論”來形容首場總統(tǒng)辯論?!都~約時報》報道稱,這場混亂辯論中充斥著尖銳的人身攻擊和侮辱。
總體而言,特朗普和拜登的辯論結(jié)果呈現(xiàn)出一種技術(shù)性的平局。兩黨的候選人在這場辯論中都將真正重要的選民拋諸腦后。
此外據(jù)法新社美國阿萊恩斯9月30日報道,美國民主黨總統(tǒng)候選人拜登當(dāng)?shù)貢r間周三表示,特朗普在混亂的首場辯論中的行為是“國家之恥”。
這位前副總統(tǒng)稱:“或許我不該說這些,但我認(rèn)為美國總統(tǒng)的行事方式是國家之恥。”
他嘲諷說:“他不僅一直在抨擊我和我的家庭,還抨擊辯論的主持人。”
在被問及美國總統(tǒng)在辯論期間再次拒絕譴責(zé)白人至上主義者這一事實時,拜登表示:“我要向‘驕傲男孩’和一切其它白人至上主義團(tuán)體說,‘請停止這一切’。這不代表我們美國人。”
又據(jù)德國《明鏡》周刊網(wǎng)站10月1日報道,在與拜登的電視辯論中,特朗普避免譴責(zé)種族主義者。此舉招致共和黨黨內(nèi)的批評。共和黨參議員要求特朗普“澄清此事”。
報道稱,特朗普不想與種族主義者保持距離。當(dāng)在辯論中被問及是否要與那些信奉“白人至上”的種族主義者保持距離時,特朗普卻讓這個機(jī)會溜走了。相反,特朗普呼吁右翼暴力組織“驕傲男孩……做好準(zhǔn)備”。
黑人共和黨參議員蒂姆·斯科特表示,“白人至上”的信念應(yīng)“始終受到譴責(zé)”。斯科特得到參議院共和黨領(lǐng)袖麥康奈爾的支持。麥康奈爾是特朗普的支持者,但他贊成斯科特的表態(tài)。麥康奈爾說:“(特朗普)說不譴責(zé)白人種族主義者是不可接受的。”
報道稱,特朗普當(dāng)?shù)貢r間周三對各界對其批評作出回應(yīng)。他說,他不知道自己在前一天晚上曾提到過的種族主義團(tuán)體“驕傲男孩”是什么。
報道表示,在最近幾個月的美國反種族主義抗議活動期間,示威者與警察之間屢次發(fā)生暴力沖突——-右翼組織(例如“驕傲男孩”)與左翼激進(jìn)主義者“反法西斯主義”之間的沖突逐漸升級。在過去的幾年間,特朗普也一再拒絕與種族主義團(tuán)體保持明顯距離。這就是拜登在電視辯論中稱特朗普為“種族主義者”的原因之一。(來源:參考消息網(wǎng))


