還有網(wǎng)友嘲笑,這位議員的名字里面也有“中”字,要不要也改成“臺(tái)”字?

類似的事情,在綠營(yíng)也并不罕見了。前有民進(jìn)黨“立委”劉世芳質(zhì)疑高雄路面的“待轉(zhuǎn)區(qū)”三個(gè)字是“簡(jiǎn)體字”(其實(shí)為日文漢字),后有綠媒主持人彭文正將“古今中外”變成“古今臺(tái)外”,“中肯”變?yōu)?ldquo;臺(tái)肯”。

劉世芳社交媒體截圖
當(dāng)綠營(yíng)操弄“去中國(guó)化”去到極致,連“中”字都成了他們的眼中釘肉中刺,讓人感嘆這股陰風(fēng)的來(lái)勢(shì)兇猛。用臺(tái)灣前領(lǐng)導(dǎo)人辦公室副秘書長(zhǎng)羅智強(qiáng)的話說(shuō),蔡英文當(dāng)局“去中國(guó)化”去到“失心瘋”。臺(tái)灣名嘴黃智賢也曾質(zhì)問,民進(jìn)黨難道連呼吸都在走“臺(tái)獨(dú)”之路?是的,每一呼吸之間,都要讓臺(tái)灣和大陸更遠(yuǎn)一點(diǎn)。
不過(guò),無(wú)論綠營(yíng)再怎么嘩眾取寵也沒用,島內(nèi)人士都明白,如果有一天,臺(tái)灣真的完全喪失了中華文化,只能成為孤島。
