女作家陳溯:
《慢慢》影視改編須堅(jiān)守琴島本土味

陳溯,土生土長(zhǎng)的七零后廈門人。小時(shí)候,她就被鼓浪嶼的深邃與美麗所傾倒,長(zhǎng)大后的一天傍晚,走過內(nèi)厝澳一條幽靜的小巷時(shí),她的腦海中突然浮現(xiàn)一段愛情傳奇的輪廓。

在兩年的創(chuàng)作過程中,這個(gè)故事的脈絡(luò)慢慢變得清晰,細(xì)節(jié)也變得枝繁葉茂,最后成了長(zhǎng)篇小說《慢慢》。
《慢慢》以1949年鼓浪嶼解放為大歷史背景,全景式地表現(xiàn)海峽兩岸社會(huì)生活,講述了一場(chǎng)深刻的世紀(jì)之戀。小說中,鼓浪嶼漆線雕傳人與心愛的女孩被海峽隔斷,用了六十年的光陰尋找對(duì)方。這部小說最近出版,受到讀者歡迎,也引來了影視投資方面的關(guān)注。曾參與拍攝電影《左耳》、《誰的青春不迷茫》的廈門本土文學(xué)原創(chuàng)基地、影視劇本策劃團(tuán)隊(duì)“青春造夢(mèng)師”,就為《慢慢》在網(wǎng)上展開眾籌,募集影視改編的資金。
對(duì)于影視改編,陳溯的態(tài)度很淡然,但也有自己的堅(jiān)持。她認(rèn)為,文學(xué)作品的影視改編不能急功近利,要沉下心來認(rèn)真打磨劇本。她反對(duì)那些為了爭(zhēng)搶所謂賣點(diǎn),而將原著改編得面目全非的做法,認(rèn)為《慢慢》的影視改編決不能丟失故事發(fā)生地——鼓浪嶼的原汁原味,應(yīng)該還原男主人公作為閩南漆線雕傳人所處的生活背景,留住歷史的厚重感。當(dāng)然,她認(rèn)為這部作品的影視化也不應(yīng)一味追求沉重,畢竟表現(xiàn)的是一段美好的戀曲。



