另一名國(guó)民黨“立委”李彥秀也表示,華僑長(zhǎng)期居住海外,把“華僑”改稱(chēng)“僑民”,如果是因?yàn)?ldquo;憲法”第141條使用的名詞,但“憲法”第91條也使用“華僑團(tuán)體”呀!改用“僑民”在華僑眼中、在她看來(lái)這是操作族群對(duì)立、政治操作,實(shí)際上是限縮,而非中性、包容,她希望“僑委會(huì)”不要因?yàn)檎h輪替就改變作法。
吳新興表示,過(guò)去兩年來(lái)愈來(lái)愈多抗議,有人說(shuō)他不是華僑,而是“臺(tái)僑”,讓“僑委會(huì)”很困擾,因?yàn)樵趺醋龃蠹叶疾粷M(mǎn)意,所以改用“僑民”比較“包容性”、“中性”的字眼,其實(shí)只要面對(duì)傳統(tǒng)僑社,都還是稱(chēng)呼他們?yōu)?ldquo;華僑”,都沒(méi)有改變,所以沒(méi)有政治操作族群對(duì)立的用意。
其實(shí),早在2016年,深綠的“時(shí)代力量立委”林昶佐在“立法院”質(zhì)詢(xún)時(shí)就曾建議“僑委會(huì)”最好“立法”定義“臺(tái)僑”,聲稱(chēng)這樣才能“避免與中國(guó)僑胞模糊”。當(dāng)時(shí)就有島內(nèi)媒體強(qiáng)烈反對(duì)這一觀點(diǎn),批評(píng)這種狹隘“鎖臺(tái)”的心態(tài),充分顯示林昶佐見(jiàn)識(shí)有所偏頗,若真按照他的想法去做,只會(huì)讓臺(tái)灣的路越走越窄,在國(guó)際社會(huì)中更加孤立。
而如今,蔡英文當(dāng)局貌似“退而求其次”,將公文用語(yǔ)中的“華僑”改為“僑民”。但說(shuō)穿了,在實(shí)質(zhì)上還是刻意要把僑胞局限為“臺(tái)灣出去的僑胞”,把臺(tái)灣和中國(guó)大陸徹底脫勾,其用意正所謂“司馬昭之心,路人皆知”。【環(huán)球網(wǎng)報(bào)道 記者 徐亦超】
