現(xiàn)場不可掌控變量太多,影片產(chǎn)出拍攝期最辛苦
問到拍攝影片哪個期間最辛苦,李原僑導演毫不猶豫地回答:“當然是拍攝期間!因為前期紙上作業(yè)時一切都可以再調(diào)整、請更專業(yè)的人過目,有很多方法準備、改進;剪輯時也是一樣,雖然木已成舟,但也能靠剪接技巧創(chuàng)造一個新的敘事。”
“但拍攝期真的很多無法預料的意外會發(fā)生。我會很想達到100分,但到了現(xiàn)場變量太多,我們這次就真的是臨時完全聯(lián)絡不上演員,聯(lián)絡家人也找不到還報警了,還好最后確認他只是睡過頭;但在找人的當下我很崩潰,一直想著我前天才拍這個角色的戲,是不是要全部要砍掉了。所以就算你想端出滿分的作品,但拍攝期真的會發(fā)生很多狀況來扣分。”

服役期間請假參展最難忘,體會兩岸拍片風格迥異
李原僑導演笑說:“在服替代役期間請假,這應該是我和張哲魁導演最能體會了。當時主辦單位也費了很大心力幫我們打公文、跑流程,最終讓我們成功前去,很開心。當然在那邊交流也收獲很多,在那邊所有學員都‘關’在一起,一起行動、一起吃吃喝喝、一起看電影、一起創(chuàng)作;也認識很多不同的導演,后續(xù)也有不少合作經(jīng)驗。”
“以作品來說,我會說大陸導演的作品比較‘狗血’一點,在表達‘愛’這件事情上會比較直接。”李導向我們談到他對兩岸拍片風格的觀察。“很多是‘磅!’一下、我愛你就下去了。比較起來我的作品,例如說我剛講的爸爸的愛,打死都不講;就是很內(nèi)斂和很直接的差別。整體來說,他們資源比較豐沛、技術比較到位。”
“倒是比較讓我訝異的是,常聽人家說狼性狼性,但這趟去給我的感覺卻是相反。”李原僑導演補充道,“我們行程最后有幾天是參加者分組拍片。我的想法是自己就是要來當導演的,做好了萬全準備要來競爭;但大陸那邊的學員反而是爭著當攝影等,所有的組別當中只有一組是由大陸人當導演。你不覺得這是很有趣的現(xiàn)象嗎?”
