臺海網4月13日訊 (海峽導報記者 郭冰德 陳龍山)昨晚,梨園戲對外文化交流之“海絲之春戲劇季”的重頭戲之中法合演《節(jié)婦吟》在梨園古典劇院上演。不同語言的演出并沒有成為觀眾理解戲劇藝術的障礙,中法兩國演員的精彩演繹讓掌聲不絕于耳。
當晚,法國著名導演大衛(wèi)·勒斯闊等人分別根據梨園經典劇目《節(jié)婦吟》進行創(chuàng)排后,與原版精彩片段在梨園古典劇院同臺演出,讓現場觀眾耳目一新。就在前天,3個法國版《董生與李氏》與原版精彩片段也在此同臺演出。
導演帕特里克·索梅爾回憶說,3年前,他第一次觀看了曾靜萍和諸多演員表演的梨園戲《董生與李氏》,感到非常激動,下決心請梨園戲到法國巴黎演出,備受法國觀眾的認可。他表示:“歷史、文化、語言和戲劇程式都不一樣,但我們都在找一個方式,來讓王仁杰的故事在新環(huán)境重生。”



